Modern Tales
-
-Catharsis-
...Feuerzungen leckten ihr zartes
Fleisch. Es war ihnen egal, denn
ihre Seele hatte längst gebrannt.
Was kümmerte sie noch diese lästige,
äußere Hülle, die dem Zahn der Zeit
eh nicht gewachsen war...…fire tongues were licking their
tender flesh, but they couldn’t bother
as their souls had burned out a long time ago.
Why care about a shell that can’t
withstand the test of time anyways… -
-Free-
In diesen Augen
Paar für Paar
die Welt ist
neu geboren
Der Himmel blau,
rot, grün, gar gelb
Der Vogel frei
auf Lila FeldEyes that see
a different world
where skies are
red, green, yellow, blue
where birds are free
and sit on a purple tree -
-I brought you flowers-
I brought you flowers
blushing bold and bittersweet
in the garden of our silent voices -
-Time-
An jenem Ort
die Zeit mäandert
Panta Rhei
und manchmal wandert
Auf Wegen nicht erforscht
verkannt das Wesen
stirbt es morschIn an unknown place
where time meanders
Panta Rhei
and sometimes wanders
the creature, unloved
dies a thousand deaths -
-Desperate Housewives-
Die Frauen machen Hausarbeit
Wer
Wird die Welt retten?Women do the chores.
WHO
will save the world? -
Geisha Duo
-
Geisha Duo
-
-The trial-
Laute
Stille
von niemand gehört
Die Welt,
sie schreit
bis die Stimme
verstummt
das Echo verweht
die Seele vergeht
Sie sucht nach
dem Lied der
verlorenen Worte
Im Wind der Myriaden
sie wird zur Gejagten
der eigenen BrutLoud noise,
heard by none.
Looking for the song
of the lost words,
the world screams
until its voice breaks
and its soul aches.
In the slipstream of
the myriad winds
it is hunted down
by its own brood. -
-Rising stars-
...Der Auftritt war besonders gelungen
heute Abend. Jetzt konnte sie niemand
mehr aufhalten...Today’s show had been fantastic. They were on their way to stardom, for sure. No one and nothing was going to stop them now…
-
-Twosome-
Sie waren eins
und eins
und zwei
und soviel mehrOne,
and one
makes two
and so much more -
-Creature-
Ich finde mich nicht wieder,
wandere umher
erschöpft aus tausend Klagen,
was bin ich wenn nicht werCustom made,
from pieces of my shallow dreams,
I ask myself,
who am I if not me? -
-Salomé-
...Sie hatte es nicht gewollt, aber sie
war feige. Still weinte sie ihre
unsichtbare Tränen...I never meant any harm, she thought, as she felt tears of shame running down her cheeks.
-
-Dornen-
„Ich habe immer gedacht, dass
ich die seltsamste Person auf
dieser Welt bin, aber später dachte
ich, dass es viele solcher Leute
auf der Welt gibt, es muss also
jemanden wie mich geben, der sich
auf gleiche Weise bizarr und
beschädigt fühlt, so wie ich mich
fühle. Ich stelle mir die Frau vor,
dass sie dort drüben auch an mich
denkt. Also gut, ich hoffe, wenn du
dort bist und dies liest, dass du
weißt, dass es wahr ist, dass ich
da bin und genauso seltsam bin
wie du.“
(Frida Kahlo) -
-Trugbild-
„Die Schönheit und die Hässlichkeit
sind ein Trugbild, da die anderen
am Ende immer in unser Inneres
schauen.“
(Frida Kahlo) -
-There Will Be Blood-
...Die Frage nach dem warum stellte
sie sich schon lange nicht mehr.
Heute blieb sie lieber stumm...They had muted her. She was now wrapped in silence. She had stopped asking why a long time ago.
-
-The dream-
...Sie lag da
horchte in die Stille
ihre Gedanken im freien Fall
Wer würde sich an sie erinnern?..Lying there, listening to the silence, watching her thoughts tumbling through the void, thinking: „Who would remember me?“
-
-The teaparty-
...“Abwarten und Tee trinken,“
sagte der Hase zum Pferd, dem
die Zähne vor Angst klapperten..„Let´s wait and have a cup of tea“, said the rabbit to the horse, whose teeth were chattering with fear.
-
-Die Schlange und das Pferd-
-
-Crash And Ride-
-
-Honeymoon-
...Der Liebestaumel endete abrupt.
Sie waren gestrandet nach einem
Höllenritt auf dem Karussell Träume.
The honeymoon was over. They found themselves stranded, disillusioned. It was a rude awakening after a euphoric ride on the carousel of dreams.
-
-Clear the stage-
Die Rollen sind vergeben
das Leben
Launigkeit
Trivialis
Importantis
im Ball- und ArmenkleidWe play our roles.
with randomness,
Lead unimportantly
important lives
wrapped in rags
and robes -
-Stummfilm-